Ami viszont dicséretes, hogy zőccség-gyömölcs ágyon heverésznek a húsok, szóval a köret nem merül ki krumpli/rizs kombóban, simán találkoz6unk a +boldogult birka mellett hagymával, sárga/fehér répával, sütötőkkel; röviden szólva bármivel.
Ugyanilyen könnyedén előfordul6 mazsola, mandula, szőlő, vagy akár szilva, datolya is az edénykénkben. Ígéretes fogás, az tény.
Ha mindehhez hozzávesszük a fűxezést, ami nem éri be a só-bors-paprika trióval, hanem involválja a gyömbért, fahéjat, sáfrányt, ánizst; azt kell mondanunk, hogy igazán figyelemre méltó, kreatív ízélményben lehet részünk.
Végülis, asszem, kezdő konyhatündéreknek/sárkányoknak ideális, mer csak bele kell pakolni a minikemencébe, aztán elvan az étek 1edül is.
Marokkóban az állatbarátok némileg hátrányban, legalábbis én nem igazán éreztem magam megszólítva a kuszkusz által.
A kuszkusz leginkább búzadarából készül. Alapanyaga lehet még árpa, kukorica, vagy akár kenyérmorzsa is. Eddig nem túl bizalomgerjesztő, nemdebár?
6almas nagy tálban szolgálják fel, benne elrejtett húsdarabokkal, zöldségekkel díszítve. Könnyen hozzáférhető a hústalan változat, ami ugyebár tajine-ból nem teljesíthető.
Nekem sütőtökös, sárgarépás kivitelhez volt xencsém, amiből a házigazda figyelmesen kiválogatta nekem a legfinomabb falatokat - jó sok hússal. És kézzel.
Mer Marokkóban kérem a kézzel evés nem múlt idő, hanem nagyon is élő jelenség, és külön megtiszteltetés, ha a kedves vendégnek összeválogatják a legjobb falatokat. Igazából nem is vesztegetik az időt saját tányérra pakolással, 1 tálból kuszkuszoznak, jobb kézzel.
A darára öntenek 1 kevés levet (amiben a hús főtt), ettől helyre kis gombócokat tudnak formázni, azt pedig nagy gyakorlattal begördítik a szájukba.
Nekem nem gombócolták a falatot, csak rakosgatták a - kivételes - kistányéromra.
Megpróbáltam evőeszköztelenül boldogulni, de elég ügyetlenre sikeredett a gömböcöm, a szájba hajításról nem is beszélve. Így nagy csendben visszatértem a villához.
A (mindenkivel)1tálétel után jöhet a labane, vagy fransziául le petit lait. Ez a kefírre emlékeztető állagú, ízű tejszármazék. Finom. Csak legyen közel a mosdó.
Desszertnek aszalékok, illetve pate d'amande alapú, gyakran szezámmagba forgatott sütemények. Pate d'amande, vagyis marcipán; anno marcafánt :) Emitt 1 kis marzipantöri:
A casa-i kedvenc cukrászdám ez volt:
Itt az alábbi rettenetesen finomságos készítmények között lehetett nyálat csorgatni:
Az a helyzet, hogy én mindet xetem. Viszont most már csak emlékezni tudok az ízükre, mivel a hazazsuppolt adagok mind 1 szálig elfogytak.
Mindösszesen azt ajánlom, hogy mindenki mennyen el Marokkóba és kóstolja meg a fentieket, meg amit még csak talál, mer rosszul nem jár. Azér a vegák is talál6nak igazi narancsokat, igazi dinnyékkel, a magvakról és szárított gyümölcsökről nem is beszélve.