2011. augusztus 18., csütörtök

French kiss

Munkám nem merül ki a marokkói kollégák reménytelen koordinálásából, közöm van franciákhoz is, mely népség méltán népxűtlen sokak szemében. Én inkább bírom őket, mint sem.

Ámde olykor sikerül kiborítaniuk vagy a bilit, vagy engem és akkor én se xetek semmit, ami francia, l1n az krémes, kulcs, vagy saláta. Max a csók, de borult helyzetben azt is csak olyan kontextben, mint pl "csókoltatom anyád". Ezért tehát a "french kiss" előjel azon témáknál, ahol béka/csigaevő munkatársaink a szokásosnál is sznobabb stílben tolják előtérbe eleve nem miniatűr egójukat.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése